Hulu['hulu]

在這競爭激烈的科技年代,人人都冀望得到神仙腰際上的那只葫蘆,吞下仙丹,不論你是販夫走卒還是名流仕紳,都能拔地而起,直上雲端。

數位狂潮第8期 / 文:蘇明鴻

最近最流行的話題就是「雲端」,包括上個月才由蘋果執行長賈伯斯正式發表的蘋果雲iCloud在內,各家廠商無不摩拳擦掌,競相投入大筆資源,期盼有朝一日能騰雲駕霧。

從使用者瘋狂下載蘋果App Store中各式各樣的軟體開始,App旋風席捲全球,宣告世人「硬體」已經不再是3C世界的主角,「內容」為王的概念開始成形。到Google的Gmail、Google Docs等雲端系統讓使用者體驗到雲端上輕飄飄的方便,養成使用者對於方便的重度依賴。「內容」、「雲端」已經成了現在科技新聞每天會看到的名詞。

Hulu.com於2008年在美國正式公開,與美國國家廣播公司(NBC)、美國廣播公司(ABC)以及福斯(FOX)等各大電視網合作,取得授權,免費提供合法且正版的電視影集、電影等節目供觀眾隨選線上收看,由廣告營收支撐網站運作,一推出即造成轟動,不過因為各國對於版權規範不同,目前僅供美國及其海外屬地居民線上收看。

Hulu這樣有特色的名稱其實是從中文字「葫蘆」的轉化,葫蘆在中國古代小說中向來被描繪成是珍藏仙丹妙藥的容器,而同音異義的「互錄」則隱含了另一層interactive recording互動錄影的意思,兩個涵義徹底表達出了Hulu的功能與精神。創辦人不用Gourd,因為那是形體上真的葫蘆瓜,並沒有實質意義,遠比不上音譯的Hulu充滿異國情調,又好唸好記,寓意深遠。

雖然免費,但Hulu提供高畫質的串流影音,完全不遜色於傳統電視的收看效果,吸引了大批的網路收視群眾。2009年的營收即突破一億美金,去年2010年營收更創下二億四千萬美金的驚人成長。根據2010年的統計,Hulu的造訪人數在美國影音網站中雖僅排名第十位,不過停留觀看時間卻高居排行榜的第二位。

在這競爭激烈的科技年代,人人都冀望得到神仙腰際上的那只葫蘆,吞下仙丹,不論你是販夫走卒還是名流仕紳,都能拔地而起,直上雲端。